Oimproprof's's Dachence Driesy Desermess Gaosi - Jacquird ovonaon ma tulaga ese mamanuina ma le lanu, malosi tolu - dimensional lagona - cncczej

Faamatalaga auiliiliga

Oloa Tags

Matou te tausisi i le mataupu faavae o le atinae o le 'maualuga uiga, lelei, faʻamaoni, ma lalo - i le lalolagi galue' e tuʻuina atu ia te oe le auaunaga sili o le gaosigaChenille cuttun , Cproxidery cuttun , Wicyter nofoa nofoaPeitaʻi, tatou te mautinoa e mafai ona tatou aumaia le maualuga o oloa i tau mama, lelei ina ua maeʻa - faʻatau atu auaunaga i tagata faʻatau. Ma o le a tatou fausia se lumanai malamalama.
Oimproprof's's Dachence Driesy Desermess Gaosi - Jacquird ovon ma tulaga ese mamanuina ma le lanu, malosi tolu - dimensional lagona - cncczezjdtal:

Faʻamatalaga

I le taimi o le lalagaina, o le Waip poʻo le HEMS YARN (Warp poʻo le Wed Yarn) o loʻo siitia aʻe i luga o le Jacquard masini, e faʻaalia ai se mea e tolu. Taitasi taʻitasi - Soʻo se fesoʻotaʻiga fesoʻotaʻiga vaega ituaiga mamanu eseese. O le ie na lamuia i lenei auala e vili atu ia Jacquard ie. Foliga: o le mamanu o le sāsela o le iʻa e lalagaina e ie o ni lanu eseese, faʻapena le malosi e tolu - .

Tulaga mautu

Faauma faatinoga

Tumau i le fufuluina ma faʻamago mo ni faʻailoga

Mamago mama

Mamafa

g / m²

Seam Slippige o Lavea Fabrics

Malosi le malosi

A pusama

Piilima

Saute malosi

Free Mormaldehyde

BS N 14184

Vaega 1 1999

Faʻamatuʻuina atu mommaldehyde

BSN 14184

VAEGA 2 1998

Suega

Metotia 12

Suega

Metotia 14

Suega

Metotia 20

Suega

Metotia 16

Suega

Metotia 16

Suega

Metotia 18A (i)

Suega

Metotia 19

Suega

Metotia 17

2a gomble mago vevela

L - 3%

W - 3%

L - 3%

W - 3%

± 5%

6mmm Seam tatalaina i le 8kg

> 15kg

10,000

36,000

Vasega 4

900g

100pp

300ppm

Numera

Vaega

Colorfynestrance faatinoga

Conunffesces i le vai

Conurffand o le mea e fai ai

Conurffanness i le matutu faamamaina

Colorfness i le Afferdal Daylight

Suega

Suega

Suega

Suega

Metotia 4

Metotia 6

Metotia 3

Metotia 1

HCF2

Fala, moega (vaai le note 1), bean ato & nofoa ufiufi, ofe, togi, ie puipui, atigi fagu, chechen

Suia 4 pisia 4

Mamago pisia 4 susu pisia 4

Suia 4 pisia 4

5 i le lanumoana tulaga 5

Oloa fua: Insior decom.

Vaaiga e faʻaaoga ai: i totonu o le avanoa.

Mea end style: 100% polyester.

Gaosiga gaosi: watioding + jecquard.

O le lelei faʻatonutonu: 100% siaki ae leʻi lafoina, o lona asiasiga lipoti.

Oloa lelei: ia maualuga maualuga, aulelei, matagofie, tufuga, sili ona lelei, siosiomaga faauo, AZO - MULIMULI, FREECAN, tauvaga tau, tauvaga tau.

Kamupani Malosi Malosiaga: O le kamupani malosi o tagata e umia sea o le faʻamaoniaina o le faʻatulagaina o le kamupani i le 30 tausaga talu ai nei. O tagata e umia sea o loʻo i ai i le lalolagi, o tagata sili ona tetele o le lalolagi, ma o latou pisinisi taʻuleleia e lagolagoina e le setete.

Teuina ma uta: Lima Swerer Expert Departward Parton, tasi polybag mo oloa uma.

Tuʻuina atu, faʻataʻitaʻiga: 30 - 5days mo le tilivaina. O le faʻataʻitaʻiga e maua fua.

Ina ua uma - faʻatauga ma le nofoia: T / T poʻo le L / C, soʻo se tagi e faʻatatau i le tasi tausaga pe a uma uta.

Tusipasi: Grs Tusi Faamaonia, Obero - tex.


Oloa auiliiliga ata:

OEM Waterproof Bench Cushions Manufacturer - Jacquard Cushion With Unique Design And Color,Strong Three-Dimensional Sense – CNCCCZJ detail pictures


Fesootai Emess Taiala:

Uiga lelei e sau e amata ai; O le auaunaga sili lea; Faʻalapotopotoga o loʻo galulue faatasi "o lo matou kelefealoai le auvaa e masani ona maitauina ma tuliloaina e le tatou kamupani faʻataavaleina o le vanimonimo o le lalolagi atoa. E pei o: Saudi Arabia, Saudi Arabia, Honduras, ia mautinoa e lagona le tau - leai se totogi e lafo ai US o le a e tali atu mo oe ASAP saoloto e faʻafesoʻotaʻi mai matou. E mafai ona e lafoina USmails ma valaʻau mai matou e faʻafeiloaʻi atu i le matou fale gaosi mai le sili atu o le tele o atunuʻu. tausisi i le mataupu faʻavae o le tutusa ma fefaʻatauaʻi o lo tatou faʻamoemoe i le maketi, e ala i taumafaiga tuʻufaʻatasi, uma fefaʻatauaiga ma faigauo ma o tatou manuia masani. Matou te tulimatai atu i le mauaina o au fesili.

Tuu lau savali